«Αν δεν ‘ρθήτε νικηταί, να μην έρθετε ποτέ»

Είναι ο στίχος του «Παιδιά της Ελλάδος παιδιά», που πολύ σκληρός φάνηκε στη Σοφία Βέμπο, η οποία και έπεισε τον Μίμη Τραϊφόρο να τον αλλάξει σε «Με της νίκης τα κλαδιά, σας προσμένουμε παιδιά».

  • Και είναι εντυπωσιακό το πώς στο «μολών λαβέ» που είπε ξανά η Ελλάδα το ’40, υπήρχε και το «ἢ, τάν, ἐπί και τᾶς»!

Δείτε σε ένα σπάνιο ντοκουμέντο το πώς η ίδια η γλυκύτατη Βέμπο, που τόσα προσέφερε στην πατρίδα,  περιγράφει την ιστορία:

Το τραγούδι που έμελλε να γίνει σύμβολο του πολέμου, εξακολουθεί να συγκινεί.

Ας το θυμηθούμε…

Μεσ’ τους δρόμους τριγυρνάνε

οι μανάδες και κοιτάνε

ν’ αντικρίσουνε,

τα παιδιά τους π’ ορκιστήκαν

στο σταθμό όταν χωριστήκαν

να νικήσουνε.

Μα για ‘κείνους που ‘χουν φύγει

και η δόξα τους τυλίγει,

ας χαιρόμαστε,

και ποτέ καμιά ας μη κλάψει,

κάθε πόνο της ας κάψει,

κι ας ευχόμαστε:

Παιδιά, της Ελλάδος παιδιά,

που σκληρά πολεμάτε πάνω στα βουνά,

παιδιά στη γλυκιά Παναγιά

προσευχόμαστε όλες να ‘ρθετε ξανά.

Λέω σ’ όσες αγαπούνε

και για κάποιον ξενυχτούνε

και στενάζουνε,

πως η πίκρα κι η τρεμούλα

σε μια τίμια Ελληνοπούλα,

δεν ταιριάζουνε.

Ελληνίδες του Ζαλόγγου

και της πόλης και του λόγγου

και Πλακιώτισσες,

όσο κι αν πικρά πονούμε

υπερήφανα ασκούμε

σαν Σουλιώτισσες.

Παιδιά, της Ελλάδος παιδιά,

που σκληρά πολεμάτε πάνω στα βουνά,

παιδιά στη γλυκιά Παναγιά

προσευχόμαστε όλες να ‘ρθετε ξανά.

Με της νίκης τα κλαδιά,

σας προσμένουμε παιδιά.

 

«Agrinio 365» Media Group | Φώτης Μπερίκος